2
اين ݢوريندم فصل يڠ ڪدوا
Ini Gurindam Pasal yang Kedua
بارڠ سياڤا مڠنل يڠ ترسبوت
تـهـولــه إيـا مـعـنـى تـاڪـوت
Barang siapa mengenal yang tersebut
Tahulah ia maknanya takut
بارڠ سياڤا منيڠڬلڪن سمبهياڠ
سـڤـرتي رومــه تـيــاد بـرتـيــاڠ
Barang siapa meninggalkan sembahyang
Seperti rumah tiada bertiang
بارڠ سيــاڤــا منيڠڬلڪن ڤواسـا
تيدڪله منداڤت دوا تـمـشى
Barang siapa meninggalkan puasa
Tidaklah mendapat dua termasa
بارڠسيــاڤــامنيڠڬلڪنزكـــاة
تـيـادلــههـرتــاڽبرؤليهبـرڪـة
Barang siapa meninggalkan zakat
Tiadalah hartanya beroleh berkat
بارڠسيــاڤــامنيڠڬلڪنحـــج
تيادلهإيامۑمڤورناڪنجنجي
Barang siapa meninggalkan haji
Tiadalah ia menyempurnakan janji
3
اين ݢوريندم فصل يڠ ڪدوا
Ini Gurindam Pasal yang Ketiga
أڤـبـيــلا تـرڤـلـيـهـرا مـــات
ســديــڪـيــتـــلــه چـيــتـا-چـيــتـا
Apabila terpelihara mata
Sedikitlah cita-cita
أڤـبـيــلا تـرڤـلـيـهـرا ڪـوڤــيــڠ
خـبر يڠ جاهـت تـيـادله دمـڤـيـڠ
Apabila terpelihara kuping
Khabar yang jahat tiadalah damping
أڤــبــيـــلا تـرڤـلـيــهــرا لـــيـــده
نيـسـچايا داڤت درڤدڽ فائدة
Apabila terpelihara lidah
Niscaya dapat daripadanya beberapa faedah
برسوڠڬوه٢ ٱڠكاو ممليهاركن تاڠن
درڤدسڬالبرتدانريڠن
Bersungguh2 engkau memeliharakan tangan
Daripada segala berat dan ringan
أڤـبـيــلا ڤـروت تـرلالــو ڤــنـــوه
ڪـلـوارلـه فـعـل يڠ تيـاد سـنـونـوه
Apabila perut terlalu penuh
Keluarlah fi’il tiada senonoh
أڠـڬـوتـا تـڠـه هـنـدڪـلـه إڠـت
دي سيتوله باۑك اورڠ يڠ هيلڠ سمڠت
Anggota tengah hendaklah ingat
Di situlah banyak orang kehilangan semangat
هندڪله ڤليهراڪن ڪاڪي
درڤد برجالن يڠ ممباوا روڬي
Hendaklah peliharakan kaki
Daripada berjalan yang membawa rugi